Skip to content

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй (комплект из 2 книг)

У нас вы можете скачать книгу Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй (комплект из 2 книг) в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Электронная книга Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй. Загрузка Если не работает, попробуйте выключить AdBlock. В закладки.  Это первый китайский роман реалистического свойства, считавшийся настолько неприличным, что полная публикация его запрещена в Китае до сих пор.В отличие от традиционных романов, где описывались мифологические или исторические события, «Цзинь, Пин, Мэй» рассказывается веселой жизни пройдохи-нувориша в окружении его четырех жен и многочисленных наложниц. Обсудить. Произведение Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй полностью. Ланьлинский насмешник» Эротика» Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй. Цветы сливы в золотой вазе. или.  Весельчак[14] писал на террасе в Селенье Разумных и Добротельных. Послесловие. Повесть «Цзинь, Пин, Мэй» сочинил один из крупнейших мастеров слова, особо прославившийся в царствование покойного Государя Императора.[15] История эта вымышленная, а потому таит шипы и колючки. Автор, в самом деле, обнажает самые уродливые явления жизни, но разве не также поступил Первоучитель, когда отказался изъять песни царств Чжэн и Вэй?[16]. Каков бы ни был исход того или иного события из описанных в книге, он всякий раз обусловлен, порою тщательно скрытой причиной. Том 4, Книги 1 и 2 Издательство: М: Институт востоковедения РАН Год: Страниц: , Формат: DJVU Размер: 26 МБ. «Цзинь, Пин, Мэй» — самый ранний (XVI в.) авторский и наиболее оригинальный роман классической китайской литературы, впервые целиком и без купюр издаваемый на русском языке. Академический перевод его самой полной версии учитывает новейшие достижения синологии, позволяющие глубже понять чрезвычайно сложное содержание (от. Продать, купить книгу букинистическую или антикварную.  Цзинь, Пин, Мэй` - овеянный самой скандальной славой и самый загадочный китайский роман. До сих пор публикация его полного текста на родине запрещена и отваживающиеся на это подпольные издатели в буквальном смысле рискуют жизнью, хотя в официальных изданиях имеет место бум вокруг этого китайского `Декамерона`, вылившийся даже в создание специальной дисциплины цзинь-сюэ - науки о `Цзинь, Пин, Мэй`. Цветы сливы в золотой вазе Лаборатория Фантастики. расширенный поиск.  Б. Рифтин. Ланьлиньский насмешник и его роман "Цзинь, Пин, Мэй" (предисловие), стр. Неизвестный автор. Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй (роман, перевод В. Манухина), стр. Б. Рифтин. Комментарии (справочник), стр. Примечание: Перевод сделан под редакцией С. Хохловой. Стихи в переводе Г. Ярославцева. Информация об издании предоставлена: vbltyt. Главная. Мы бесплатно доставим книгу «Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй (комплект из 2 книг)» по Москве при общей сумме заказа от рублей. Возможна доставка по всей России. Скидки и бонусы для постоянных покупателей. ЛитМир - Электронная Библиотека > Автор неизвестен > Цветы Сливы в Золотой Вазе или Цзинь, Пин, Мэй (金瓶梅) > Стр Неизвестный автор Цветы Сливы в Золотой Вазе или Цзинь, Пин, Мэй. Предисловие к «Цзинь, ПИН, мэй» (I)[1]. 1. ПОСЛЕСЛОВИЕ.  Полагаю, весьма разумно поступил Ланьлинский Насмешник, что в повести «Цзинь, Пин, Мэй» поведал свои мысли через изображение нынешних обычаев и нравов. Ведь семь страстей[2] волнуют человека. И самая сильная из них печаль. Повесть «Цзинь, Пин, Мэй» сочинил один из крупнейших мастеров слова, особо прославившийся в царствование покойного Государя Императора [1]. История эта вымышленная, а потому таит шипы и колючки. Автор, в самом деле, обнажает самые уродливые явления жизни, но разве не также поступил Первоучитель, когда отказался изъять песни царств Чжэн и Вэй [2]?  Людям неосведомленным, которые замечают в книге только непристойности, особо разъясняю: вы не только не понимаете авторского замысла, но также извращаете намерения тех, кто книгу распространяет. Двадцатиштриховый [3].  Удивительные истории нашего времени и древности. Цветы Сливы в Золотой Вазе или Цзинь, Пин, Мэй. В сети. Бумага типографская №1. Печать высокая. ключевые слова — китайск. «Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй» — замечательный образец романа нравов китайского средневекового общества — создан неизвестным автором в конце XVI века. Несомненные художественные достоинства и историко-познавательная ценность романа привлекут к нему внимание истинных любителей китайской литературы.  В 2 книгах (комплект из 2 книг), Алексеев В. М., Китайская поэма о поэте: стансы Сыкун Ту (—): перевод и исследование (с приложением китайских текстов), Алексеев В. М., В старом Китае. Название: Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй. Жанр: Древневосточная литература. Аннотация: Самый загадочный и скандально знаменитый из великих романов средневекового Китая, был написан в XVII веке.Имя автора не сохранилось, известен только псевдоним – Ланьлинский насмешник.  Читать книгу On-line. Доступные форматы для скачивания: Скачать в формате FB2 (Размер: Кб). руб. Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй (комплект из 2 книг) - купить или заказать в интернет-магазине на Ярмарке Мастеров | Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй. Электронная библиотека» Ланьлинский насмешник» Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй» онлайн чтение - страница 1. Текст книги "Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй". Правообладателям! Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'.  Перейти на страницу книги. Ланьлинский насмешник. Цветы Сливы в Золотой Вазе или Цзинь, Пин, Мэй. Предисловие к «Цзинь, ПИН, мэй» (I)[1].  Другое дело – «Цзинь, Пин, Мэй». Хотя повесть наполняют самые обыкновенные толки, какие слышишь на базарах и у колодцев; ссоры, доносящиеся из женских покоев, – ею упиваешься, как упивается соком граната ребенок, – так она ясна и понятна.